Cuando la política española adoptó la palabra 'sorpasso'

El término es italiano y la RAE no lo recoge en su diccionario

Sorpasso es un término italiano que significa adelantar y que no recoge el diccionario de la Real Academia de la Lengua (RAE). Últimamente, sin embargo, se repite mucho en los titulares de prensa, siempre en relación a la posibilidad de que los partidos a la izquierda del PSOE le superen en las elecciones. Fue Julio Anguita quien introdujo la palabra cuando popularizó en los años noventa la teoría del sorpasso al PSOE, que consistía en desplazar a los socialistas como fuerza hegemónica de la izquierda.

Los italianos utilizan sorpasso también en economía para referirse al momento en el que el Producto Interior Bruto (PIB) de un país supera a otro. Ellos empezaron a usar este término cuando el PIB de Italia superó al de Reino Unido en 1987. En 2008 tuvieron que volver a utilizarlo, pero esta vez para hablar del sorpasso español, cuando nuestra economía superó a la suya. Después cualquier adelantamiento a Italia, como en el sector de la producción de aceite en 2014, ha parecido una buena ocasión para recuperar la palabra en España.

Para los italianos Il sorpasso es también una película de 1962 de Dino Risi protagonizada por Vittorio Gassman, Catherine Spaak y Jean-Louis Trintignant. Una road movie clásica que en españa se tradujo como La Escapada.

Pero volviendo al sorpasso que la política ha abrazado en España, Anguita importó la palabra inspirado por el Partido Comunista del italiano, que aspiraba a conquistar la mayoría social superando a la Democracia Cristiana en las elecciones. Aquella hegemonía de Antonio Gramsci que Podemos anhela tanto como lo hizo Anguita.

El califa rojo empezó a hablar de sobrepasar al PSOE en los noventa. Empleó la palabra italiana ya en 1994 y un año después, rescató y pulió el término. Con los resultados de las elecciones generales de 1996, como decía un lector en una carta al director de EL PAÍS, la coalición de izquierdas pasó del sorpasso al repaso.

Cayo Lara trató de recuperar la teoría-aspiración del Anguita en las elecciones de 2011, pero el partido no logró tampoco adelantar al PSOE.

La irrupción de Podemos, la confluencia con IU y las nuevas fuerzas del cambio volvieron a resucitar el término con fuerza, como se ve en el gráfico siguiente de tendencias de búsqueda en Google. A la presidenta andaluza, Susana Díaz, le suena a broma y el expresidente del Gobierno Felipe González duda de que se produzca.

Mientras, Pablo Iglesias le dio en su momento una vuelta de rosca y cuando le decían que parecía que el objetivo de su partido no era tanto ganar las elecciones generales como el sorpasso a los socialistas, el líder de Podemos afirmaba: “Nosotros llegamos a hablar de sorpassokización”. El adelanto de Syriza al PASOK en Grecia como ejemplo de que es posible.

A la Fundación del Español Urgente (Fundeu) no le gusta la palabra sorpasso. Prefiere sustantivos españoles como adelantamiento y superación. Pero a medida que se acercan las elecciones y según qué encuesta se mire, la teoría sorpasso se hace cada vez más sonora.