Aprender un idioma es uno de los propósitos personales más populares, junto a ir más al gimnasio o dejar de fumar.
Si lo que deseas es aprender inglés estás a tiempo de apuntarte a este curso, que nos han dicho que es muy bueno. Pero ¿por qué tomarse el esfuerzo de estudiar cuando todos los días puedes aprender idiomas simplemente mirando anuncios y estando atento? En Verne os traemos una selección de idiomas de los que aprender algunas premisas básicas simplemente encendiendo la televisión y estando atentos.
Aprende italiano:
Ya decía otro anuncio mítico que aprender italiano era fáchile y divertente. ¡Mamma mia! ¡Vengo! ¡Un attimo solo! ¡Acqua! ¡Prego! Ma io non tengo auto, signorina. Anda que no he ligado yo con italianas usando estas frases. Mucho más que usando estas otras (que en realidad son más italianas que las de Nescafé, que eran un poco medio inventadas).
Aprende griego:
Jroña que jroña. Con esto he ligado menos; es posible que solo funcione con las señoras mayores.
Aprende ruso:
Vaya vaya triboga se usa bastante en la vida diaria, estés o no con rusos. Periskop también.
Aprende inglés:
Nivel básico:
Hay un juego de palabras con el what else y el who else y el whodunit que nos hace acordarnos del sketch de Benson Señora en Un cadáver a los postres. Aquí la versión en inglés a pelo para los valientes.
Nivel avanzado:
Me pregunto cómo habría sonado esto en español, con la voz de Fernando Fernán Gómez, por ejemplo. El mismo texto pero con la voz de Steve Jobs se puede ver aquí, por si quieres tener a Jobs de profesor particular.
Aprende inglés cantando:
Los creativos vagos cogemos una canción que mole y diga algo parecido a lo que queremos decir, le pagamos un dineral al autor, le ponemos debajo unos subtítulos y le añadimos un logo al final. Voilà! (esto es francés, no inglés).
Aprende inglés cantado (bis)
Este anuncio holandés es un poco autorreferente, porque es de una academia de inglés. Pero curiosamente sólo entenderán el anuncio los que sepan inglés y no necesiten una academia. No le hemos puesto subtítulos porque no queremos ser groseros. ¡Cuidado con buscar su significado en Google en el trabajo!
Aprende francés:
Nivel básico:
Yo una vez estuve a punto de cambiarme de nombre y llamarme LouLou sólo para poder decir esta frase sin que resultara ridículo. Al final no lo hice pero sigo diciendo la frase siempre que puedo.
Nivel avanzado:
En realidad no hace falta aprender francés, porque casi todos los franceses hablan español. Si tienes el oído fino habrás notado que el protagonista es de la misma región que el inspector Clousseau. Que por cierto, ¿por qué él tenía acento francés y Toto no?
Aprende finés:
Finlandia está preciosa en esta época del año.
Aprende hindi:
¡OJO! La frase final es en español, no en hindi. No vaya a ser que metas la pata si viajas a Bombay.
Aprende chino:
El kungfu es un lenguaje universal, más que chino. Pero bueno, tendrás que apañarte con esto.
Aprende español con acento mexicano:
Tomate cachupito y Cuate, aquí hay tomate. Este anuncio hizo más por la hermandad entre países que cualquier cumbre bilateral.
Aprende español con acento argentino:
Frases muy cortas para ser argentino de verdad, ¿no?
Aprende español castizo:
Ya dije hace tiempo que debería ser nuestro objetivo difundir la expresión Guerra a la vulgaridad. Atentos a la musicalidad de las palabras.
Aprende esperanto:
Bueno, en realidad no es esperanto, es un lenguaje inventado. Viagrés. Quizá sería mejor llamarlo glíglico, como el lenguaje del capítulo 68 de Rayuela: Apenas a él se le amalaba el noema, a ella se le agolpaba el clémiso.
¿Cómo? ¿Que crees que esta no es manera de aprender idiomas? Pues mira a ver si te ayudan más los chistes de nivel de inglés, ungrateful.
* Para que no te pierdas nada, nosotros te mandamos lo mejor de Verne a tu móvil: ¡únete a nuestro Telegram telegram.me/verneelpais!