- ¿Nivel de inglés? El chiste recurrente en Twitter para los que no saben idiomas

No, Shakespeare jamás diría: "I’m in the flower of life"

  • Comentar
  • Imprimir

Quizá eres de los que ni te atreves a hablar cuando visitas Londres.  O, cuando te animas, puede que cueles en medio de una conversación un "I’m in the flower of life" cuando te sientes en la flor de la vida o asegures que algo "cost a kidney", para decir que cuesta un riñón. Entonces lo tuyo es más bien spanglish del malo y es probable que no entiendas ni la mitad de estos chistes que nunca pasan de moda Twitter.

Recopilamos algunos de los mejores coincidiendo con el lanzamiento en El País de Speaking, un curso de inglés enfocado a hablar y pronunciar con fluidez y seguridad. Aprender inglés (el de verdad) es un propósito de Año Nuevo recurrente, para no meter la pata como en estas conversaciones.

La broma se extiende a otros países, como Brasil, que tienen su propia versión de este chiste con infinitas posibilidades.

* También puedes seguirnos en Instagram y Flipboard. ¡No te pierdas lo mejor de Verne!

  • Comentar
  • Imprimir

Comentar Normas

O conéctate con:

Lo más visto en Verne