Las diferencias de palabras en inglés de USA y de Reino Unido, en una infografía

En Londres, comer 'biscuits' en 'holidays' es 'marvellous'; en San Francisco, comer 'cookies' en 'vacation' es 'marvelous'.

  • Comentar
  • Imprimir
  • Enviar por correo

Si hablas en inglés y no sabes exactamente cuándo estás comiendo biscuits y cuándo cookies o la diferencia entre unas vacaciones llamadas holidays y otras que son vacation, esta infografía te puede resultar de gran ayuda. Una imagen de la web Grammar Check recopila 63 diferencias entre la lengua de Reino Unido y la de Estados Unidos. La ilustración se ha colocado entre los artículos más visitados del agregador de noticias Menéame.

Este listado de palabras marca principalmente las diferencias de vocabulario entre ambos países. En Manchester pides en un restaurante chips y en San Francisco fries cuando quieres comer patatas fritas. Para beber una cerveza, uno se va a un pub inglés o a un bar estadounidense.

En la infografía, también se destacan cambios de un idioma a otro que son mucho más sutiles. En ocasiones, se trata de una pequeña alteración en la forma de deletrear una palabra. Travelling (viajar) se escribe con doble ele en el inglés británico, mientras que solo lleva una si corresponde al término del inglés estadounidense. La misma diferencia hay entre el marvellous (maravilloso) británico y el marvelous estadounidense.

* Para que no te pierdas nada, nosotros te mandamos lo mejor de Verne a tu móvil: ¡únete a nuestro Telegram telegram.me/verneelpais!

  • Comentar
  • Imprimir
  • Enviar por correo

Archivado en:

Comentar Normas

Para poder comentar debes estar registrado en Eskup y haber iniciado sesión

Darse de alta

Date de alta:
es fácil, gratis y podrás:

  • Comentar las noticias
  • Participar en nuestros canales temáticos
  • Dialogar con los periodistas y otros lectores

Lo más visto en Verne