En España hay más de 8.100 municipios con sus respectivos nombres. Van de La Frontera (Santa Cruz de Tenerife), al oeste, a Mahón (Menorca), en el este del país. Desde finales de agosto, usuarios de Twitter traducen algunos de esos nombres al inglés. O más bien al inglés chapucero y literal propio del humor de la red social.
La cuenta @ValencianMemes suele contar con humor la actualidad de la región española con mensajes en su mayoría escritos en inglés. Es una de las que ha propuesto jugar a traducir el nombre de los pueblos españoles: "Venga chicos, a jugar. Nombrad lugares de Valencia con su traducción al inglés correcto y dejad que la gente adivine el nombre real", decía el miércoles 29 de agosto.
Ok guys, play time:
— Valencian Memes 🎗 (@ValencianMemes) 29 de agosto de 2018
Name valencian places in their "proper" english translation and let people guess the real name. For example:
Under and safe = Baix Segura
Smoked Navy = High Navy = Marina Alta
CokeDick = Penis-cola
Go and play!
Otros usuarios han preferido hacer un listado de estas traducciones literales de pueblos españoles añadiendo directamente la respuesta. El más exitoso ha sido el mensaje de El Canijo de Tuiter con pueblos andaluces. Ha superado los 22.000 retuits y los 37.000 me gusta en menos de 48 horas de publicación.
Pueblos de Andalucía en Inglés:
— El Canijo de Tuiter (@canijode) 2 de septiembre de 2018
-Barbate. He go to the toilet.
-Rota. Broken (she).
-Mijas. My daughters.
-Huelva. Come back.
-Pilas. Batterys.
-Conil. With him.
-El Ejido. The Choosen.
-Morón de la Frontera. Big Maroc man from the border.
-Aracena. Now, you have dinner.
La lista de mensajes similares es enorme y alcanza a casi todas las regiones de España.
Pueblos de Euskadi en inglés (II):
— Xabibenputa (@Xabibenputa) 3 de septiembre de 2018
-Murgia: I was in a hurry
-Gasteiz: You spend
-Betelu: Go away, light
-Gordejuela: Kinda overweight
-Sarria: You laugh
-Cenarruza: Have a russian woman for dinner
-Arexola: I'll do in my own
-Ibarra: And bar
-Atxondo: Funny guy
Pueblos de Euskadi en ingles (III)
— Xabibenputa (@Xabibenputa) 3 de septiembre de 2018
-Orozko: Zero donuts
-Arakaldo: He is gonna prepare soup
-Trápaga: Bring it over here
-Ciérvana: If she is vain
-Lejona: Far away nothing
-Gatica: Little pussycat
-Somorrostro: We are face
-Markina-Xemein: Small cum stain
Pueblos de Madrid en inglés:
— Craich (@ACraich) 3 de septiembre de 2018
Tres Cantos: Three songs.
Parla: Speak.
Leganés: I won him.
Paracuellos: For necks.
Aranjuez: They plow judge.
Patones: Big ducks.
Rascafría: Scratch cold.
Somosierra: We’re saw.
Las Rozas: You touch them.
Barajas: You shuffle.
Pueblos de Cataluña en inglés:
— Botifler de vacaciones (@Botifler4ever) 3 de septiembre de 2018
Cardedeu: Screwgod
L'Hospitalet: The little hospital
Berga: Dick
Cadaqués: Each what is
Miravet: look fir tree
Pals: Sticks
Altafulla: High Leaf
Cardona: Ugly Person of wave
Igualada: Equalized
El Masnou: The New House
Montmeló: Mount Melon
Pueblos de Murcia en inglés 2 🇪🇸🇬🇧
— Aza made it to the water! 🐢 🏳️🌈 (@Azapls) 3 de septiembre de 2018
-Mazarrón. Rum Club
-La Manga. He Steals It
-Alcantarilla. Sewers
-Puerto Lumbreras. Retard Harbor
-Puente Tocinos. Bacon Bridge
-Pliego. I quit
-Fortuna. I smoke
-Caravaca de la Cruz. Crossed Cow Face
Parafraseando al @canijode vamos con pueblos Toledanos en inglés:
— Petardeteboom💣💣 (@petardeteboom) 3 de septiembre de 2018
-Ocaña: Ohhh beers
-Talavera de la Reina: Is the Vera of the Queen?
-Villacañas: Village Beers
-Burujón: Big witch
-Tembleque: Flan
-Consuegra: With mother in law
-Carranque: What a start
-Oropesa: Gold weigth
Pueblos de Murcia en Inglés:
— Paquintos (@PaquintosS) 3 de septiembre de 2018
Totana- Everytana
Bullas- Figths
Ricote- Very rich man
Blanca- White girl
Puerto Lumbreras- Port of the clever people
Las Torres de Cotillas -The Towers of the Grandmothers
Santomera- Saint Mera
Lorquí- Little Lorca
El mojón- The Big shit https://t.co/61gXSQESbT
Pueblos de Jaén en inglés:
— Sir Bastien Crane ❤💜💙 (@BastiendeRais) 3 de septiembre de 2018
Aldeaquemada: Burning village.
Arquillos: Little bows.
Baeza: goes that
Bailén: they dance
Baños de la Encina: Bathrooms of the oak
Beas de Segura: See of safe.
Cabra del Santo Cristo: Goat of Saint Christ
Campillo de Arenas: Little camp of sands
Pueblos de Asturias en inglés:
— Mira macho yasta bien ùwú (@GatoDecimo) 3 de septiembre de 2018
Villaviciosa: Viciouscity
Aviles: Skilled
Llanes: Flats
Lastres: Plummet
Taramundi: Worldtare
Tapia de Casariego: Wall of waterhouse
Aller: Yesterday
Grado: Degree
Teverga: Teadick
Gozon: Bigpleasure
Pueblos de Tenerife en Inglés:
— Memes Tenerife (@TenerifeMemes) 3 de septiembre de 2018
Roque Bermejo: Rock I see better
El Draguillo: The little dragon
Benijo: Come son
Taganana: Tag a Granma
El Bailadero: The dancing site
Afur: Ahh really far away
Las Carboneras: The coal ladies
Chinamada: yes no more gives https://t.co/oPYuyRLmHE
Pueblos de Extremadura en inglés:
— aguacate (@DisorientedDuck) 3 de septiembre de 2018
-Almendralejo: Far away almond
-Gata: She cat
-Garciaz: thankz
-Villanueva de la Serena: New town of the calm woman.
-Miajadas: My goddaughters
-Montehermoso: Beautiful mount
-Garlitos: Little Charles
-Descargamaría: Download mary
-Hervás: Herbs https://t.co/WhpN7ylfSH
Pueblos de Gran Canaria en inglés:
— Vicente Grapas (@Samu_MB) 3 de septiembre de 2018
-Guía: Guide
-Maspalomas: More birds
-Valleseco: Dry Valley
-Ingenio: Smart place for Smart people
- Juan Grande: Big John
- Vecindario: Neighbourhood
- Patalavaca: Cow’s leg
- Bahía Feliz: Happy Bay
- El Tablero: The Board https://t.co/qDB9mf16B4
Pueblos de Gran Canaria en Inglés:
— ⵣMemes Aborígenesⵣ (@MemesAborigenes) 3 de septiembre de 2018
-Las Palmas de Gran Canaria. The palms of big dogger
-Telde. Tell give
-Agaete. Do a tea
-Agüimes. Watimes
-Artenara. Are have plow
-Arucas. Are you quest
-Firgas. Be natural be libre https://t.co/r2Yi00u3kl
Pueblos de Almería en inglés:
— Alicia Cerezuela (@alicia_cere) 3 de septiembre de 2018
Berja: Fence
Aguadulce: sweet water
El Ejido: the chosen
Antas: before
Fondón: fat
Fines: the end
Abla: speak
Nacimiento: baby shower https://t.co/wddAtMAslF
Pueblos de Burgos en inglés:
— teresa 🕳 (@Terereesa) 3 de septiembre de 2018
-Lerma: read more
-Estepar: this pair
-Villatoro: bulltown
-Salas de los Infantes: infant venues
-Quintanilla del agua: fifth ring of the water
-San Felices: Happy Saints
-Pradoluengo: long meadow
-Quintana del puente: fifth anne of the bridge
* También puedes seguirnos en Instagram y Flipboard. ¡No te pierdas lo mejor de Verne!