Salma Hayek explica a EEUU el significado de 'está cañón' y otras 13 expresiones mexicanas

La actriz veracruzana aparece en un video de Vanity Fair como parte de la promoción de la película 'Cómo ser un latin lover'

  • Comentar
  • Imprimir

La relación México-Estados Unidos ha estado en el centro del debate durante esta semana, en la que Donald Trump volvió a insistir en el pago del muro y dio marcha atrás en su propuesta de ruptura del TLC. Mientras tanto, Salma Hayek fortaleció un poco los lazos lingüísticos entre ambas naciones, al explicar algunas expresiones mexicanas a los estadounidenses. La actriz veracruzana apareció en un video de la revista Vanity Fair, donde aclara el significado de frases como “Eso que ni que”, “Estoy crudo” y “No mames”. La publicación en YouTube acumula más de 220.000 reproducciones en un día.

En sus breves clases de slang mexicano, Hayek explica el significado literal y contextual de cada frase y da algunos ejemplos:

  1. 1. Qué pedo. Lo usamos para decir ‘qué hay’.
  2. 2. Aguas. Significa ten cuidado. Cuando algo va a golpearte dices '¡Aguas!'
  3. 3. Estoy crudo. Es cuando bebiste mucho la noche anterior y estás en cama.
  4. 4. No mames. Es una expresión mala.
  5. 5. Hombres malos. Significa eso: hombres malos.
  6. 6. Eso que ni que. Ni siquiera puedo traducir esto literal.
  7. 7. Ando bien pedo. Otra vez la palabra pedo... Significa estoy borracho.
  8. 8. Está cañón. Puede ser algo muy difícil de hacer o alguien que es muy bueno en algo.
  9. 9. Tienes feria. Significa que tienes dinero.
  10. 10. Me vale madres. No es algo muy amable. Significa 'me importa un carajo'.
  11. 11. Qué onda. Significa 'qué pasa'.
  12. 12. Te crees muy muy. Cuando piensas que eres muy bueno.
  13. 13. ¿Qué estás haciendo guey?...
  14. 14. Chinga tu pared. Fuck your wall. No había escuchado eso antes... hasta hace poco.

La alusión al muro de Trump en la última frase es un guiño a las numerosas críticas que ha hecho la actriz al presidente de Estados Unidos y sus políticas. Desde la campaña presidencial en ese país, Hayek apoyó públicamente a la demócrata Hillary Clinton. “No podemos dejar que nos insulten más ni nos denigren (...) Somos una comunidad poderosa”, decía Hayek en el video de apoyo a la candidata, dirigiéndose a los latinos.

La también productora, de 50 años, aún envía mensajes anti-Trump y de orgullo latino en cada oportunidad. Lo ha hecho en días recientes durante la promoción de la película Cómo ser un latin lover, que también la llevó a aparecer en el video de Vanity Fair. La comedia que protagoniza junto a Eugenio Derbez narra la historia de Máximo (Derbez), un ‘gigoló’ que seduce a mujeres ricas y mayores como forma de vida. Cuando su esposa octogenaria lo deja para entablar una nueva relación, este pide refugio a su hermana Sara (Hayek), quien lo recibe en el modesto departamento donde vive con su hijo. La película se estrena este 28 de abril en Estados Unidos y en México el próximo 5 de mayo.

Hayek interpreta a otra inmigrante latina en la cinta Beatriz At Dinner, que se estrenó en el Festival de Cine de Sundance y llegará a los cines estadounidenses el 9 junio. Hace unos días, la página de Facebook de la cinta dirigida por Miguel Arteta compartió el trailer con la leyenda: “La primera gran película de la era de Trump”.

Sigue a Verne México en Facebook, Twitter e Instagram y no te pierdas tu ración diaria de maravillas de Internet.

  • Comentar
  • Imprimir

Comentar Normas

Lo más visto en Verne